Wikipedia:Manual of Style (spelling) 

Style and formatting
Manual of Style and its subpages
Related policies and guidelines
Related help, tutorials and proposals
Related to specific cultures

This page is supposed to serve as a handy reference for editors.

See also List of dialects of the English language and Wikipedia:Spellchecking.

Contents

English spelling comparison chart

This table gives the accepted spellings (following government guidelines and major dictionaries). It is by no means exhaustive, but rather an overview. When two variants appear, the one listed first is more widely used. (For example, in Australia, New Zealand, South Africa, the UK and Ireland, ageing is more common than aging; in Canada and the US, aging is more common.)

The spelling systems of unlisted Commonwealth countries, such as India, Pakistan and Singapore, are generally close to the British spelling system, with possibly a few local differences. Many non-Commonwealth English-speaking countries, such as the Philippines and Liberia, have spelling systems closer to American spelling.

Australia1 Canada2 New Zealand3 South Africa4 UK & Ireland5 United States6
aeroplane airplane aeroplane aeroplane aeroplane airplane
ageing, aging aging, ageing ageing, aging ageing, aging ageing, aging aging, ageing
aluminium aluminum aluminium aluminium aluminium aluminum
analyse analyze, analyse analyse analyse analyse analyze
cancelled cancelled cancelled cancelled cancelled canceled, cancelled
catalogue catalogue catalogue catalogue catalogue catalog, catalogue
centre centre, center centre centre centre center
colour colour, color colour colour colour color
defence defence, defense defence defence defence defense
dialogue dialogue dialogue dialogue dialogue dialogue, dialog
grey grey, gray grey grey grey gray
fulfil fulfill, fulfil fulfil fulfil fulfil fulfill, fulfil
install install, instal install install install, instal install
instalment instalment, installment instalment instalment instalment installment
judgment, judgement judgment, judgement judgment, judgement judgement, judgment judgement, judgment judgment, judgement
kerb curb kerb kerb kerb curb
labour7 labour, labor labour labour labour labor
licence (n.),
license (v.)
licence (n.),
license, licence (v.)
licence (n.),
license (v.)
licence (n.),
license (v.)
licence (n.),
license (v.)
license, licence (n.)
license (v.)
manoeuvre manoeuvre, maneuver, manoeuver manoeuvre manoeuvre manoeuvre maneuver
organisation organization organisation organisation organisation, organization organization
practice (n.),
practise (v.)
practice, practise (n.),
practise, practice (v.)
practice (n.),
practise (v.)
practice (n.),
practise (v.)
practice (n.),
practise (v.)
practice (n. & v.)
computer program,
training program(me)
program, programme computer program,
training programme
computer program,
training programme
computer program,
training programme
computer program,
training program
sceptic sceptic, skeptic sceptic sceptic sceptic skeptic
theatre theatre, theater theatre theatre theatre theater, theatre
travelling travelling travelling travelling travelling, traveling traveling, travelling
tyre tire tyre tyre tyre tire
vice (fault) vice (fault) vice (fault) vice (fault) vice (fault) vice (fault)
vice (tool) vise (tool) vice (tool) vice (tool) vice (tool) vise (tool)
yoghurt yogourt, yogurt, yoghourt yoghurt yoghurt yoghurt, yogurt, yoghourt yogurt
Australia Canada New Zealand South Africa UK & Ireland United States
see Notes for explanations of the references above.

Other spelling differences

Throughout this section, the variants here regarded as "British" are also used in Australia (in most cases), as well as in other Commonwealth countries and in Ireland. Canadian spelling combines British and American.

Preferred variants

In both British English and American English, many words have variant spellings, but most of the time one variant is preferred over the other. In dictionaries, the preferred spelling is listed first among the headwords of an entry. Examples follow:

Archaic variants:

Different spellings – different meanings

Several words change their meaning when spelt differently.

International organizations

There are three major English spelling standards used by international organizations and publishers:

British English with -ise

Spellings: centre, programme, labour, defence, organisation, recognise, analyse
Language tag en-GB. Examples of organizations adhering to this standard: European Union (EU), Organisation of Economic Co-operation and Development (OECD), Commonwealth Secretariat (Commonwealth of Nations), African Union (AU), Organisation of Eastern Caribbean States (OECS), International Olympic Committee (IOC), Fédération Internationale de Football Association (FIFA), Transparency International, Greenpeace. The UK government does not seem to have an official position on spelling, though it often uses this variant in communications.

Major publications: The Economist, The Times, Financial Times, New Scientist, The Lancet, BBC, The Guardian

British English with Oxford Spelling (-ize)

Spellings: centre, programme, labour, defence, organization, recognize, but: analyse
Language tag (a code identifying the language used): en-GB-oed, Oxford Spelling is based on the Oxford English Dictionary,13 and followed by Collins14 and Cassell's15 dictionaries, whereas Chambers lists both -ize and -ise for British English.16 The Concise Oxford Dictionary notes that "ise ...is in common use, especially in British English".17

Examples of organizations adhering to this standard: United Nations Organization (UN, WHO, UNESCO, UNICEF, etc.), World Trade Organization (WTO), International Organization for Standardization (ISO), International Electrotechnical Commission (IEC), International Telecommunication Union (ITU), International Labour Organization (ILO), International Atomic Energy Agency (IAEA), UK Armed Forces and Ministry of Defence, Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC), South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), International Criminal Police Organization (Interpol), International Committee of the Red Cross (ICRC), World Wide Fund for Nature (WWF), Amnesty International, World Economic Forum, North Atlantic Treaty Organization (NATO)

Major Publications: Nature, Times Literary Supplement, Encyclopædia Britannica

American English

Spellings: center, program, labor, defense, organization, recognize, analyze
Language tag en-US, this standard is used by the U.S. government.citation needed

Examples of organizations adhering to this standard: International Monetary Fund (IMF), World Bank, Organization of American States (OAS), NAFTA Secretariat.

Major publications: International Herald Tribune, New York Times, Wall Street Journal, Time Magazine, Newsweek, Science, Scientific American

See also

Notes

  1. ^ Australian spellings: Macquarie Dictionary, Fourth Edition (2005). Melbourne, The Macquarie Library Pty Ltd. ISBN 1-876429-14-3
  2. ^ Canadian spellings: The Canadian Oxford Dictionary, Second Edition (2004). Toronto, Oxford University Press Canada. ISBN 0-19-541816-6. P. xiii: "the main headword represents the most common form in Canadian usage".
  3. ^ New Zealand spellings: The New Zealand Oxford Paperback Dictionary (1998). Melbourne, Oxford University Press Australia and New Zealand. ISBN 0-19-558410-4
  4. ^ Southern African spellings: South African Concise Oxford Dictionary (2002). Cape Town, Oxford University Press Southern Africa (Pty) Ltd. ISBN 0195718046.
  5. ^ British and Irish spellings: The Chambers Dictionary, Ninth Edition (2003). Note that there are two British English spelling standards, with different requirements for -ise and -ize suffixes; see International organizations above.
  6. ^ American spellings: The Chambers Dictionary (1998), page xx and Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Eleventh Edition (2003). Springfield, Mass.: Merriam-Webster, Inc. ISBN 0-87779-809-5.
  7. ^ Except in the name Australian Labor Party.
  8. ^ Chambers 1998 page 13, Oxford Advanced page 8, while Collins page 898 lists acknowledgement as the only entry
  9. ^ Chambers 1998 page 445
  10. ^ Chambers 1998 page 255
  11. ^ [1], [2].
  12. ^ Learning English | BBC World Service
  13. ^ Oxford Advanced pages viii, 29, 228, 477, 602, 678, 715 and Oxford Illustrated
  14. ^ Collins
  15. ^ Cassell
  16. ^ Chambers (1998), page xx
  17. ^ Allen, Robert, ed. (1990). Concise Oxford Dictionary (Eighth ed.). Oxford, England: Clarendon Press. ISBN 0-19-861243-5. 

References

Further reading